Cultural

Ministerio de Cultura desplegó enfoque intercultural en políticas públicas

Garantiza la pertinencia cultural y lingüística de los servicios y políticas públicas dirigidas a pueblos indígenas y población afroperuana.
, , , , , ,
11:08 horas - Domingo, 23 Diciembre 2018

Durante el 2018, el Ministerio de Cultura apostó por garantizar la pertinencia cultural y lingüística de los servicios y políticas públicas dirigidas a pueblos indígenas y población afroperuana, así como la visibilización de sus aportes culturales.

En ese sentido, se ha diseñado el Sello Intercultural y Bilingüe, que permitirá que las ciudadanas y ciudadanos de al menos seis regiones del país sean atendidas con pertinencia cultural a partir del 2019.

[Lee también: Ministerio de Cultura brinda reconocimiento a documental “Mala”]

Para garantizar que los más de 4 millones de hablantes de lenguas indígenas accedan a los servicios públicos en sus lenguas originarias, el Ministerio de Cultura ha certificado en competencias bilingües a 624 nuevos servidores públicos de Ayacucho, Cusco, Apurímac y Madre de Dios. Asimismo, se ha formado a 62 nuevos intérpretes y traductores en lenguas indígenas.

Este año, el Ministerio de Cultura cuenta con la Central de Interpretación Telefónica en Lenguas Indígenas (CITEL), que es un servicio de interpretación para servidores públicos y hablantes de lenguas indígenas. En su etapa piloto se implementará en las lenguas aimara, quechua, asháninka y shipibo-konibo y en cuatro establecimientos de salud de atención especializada y que concentran la mayor demanda a nivel nacional.

Una intervención del Estado con enfoque intercultural son las Plataformas Itinerantes de Acción Social (PIAS) en las regiones de Loreto y Puno, que hasta la fecha han atendido a 11,369 ciudadanas y ciudadanos, quienes hicieron uso del servicio de intérpretes y mediadores culturales en las regiones de Loreto y Puno.



Las más leídas

Lo último

Más noticias de Cultural

Peruano opina